Una de las preguntas y búsquedas en internet más recurrente en el mundo de la traducción es saber qué idioma es el más difícil de traducir.

La conclusión principal a la que nosotros llegamos, como profesionales de la traducción, es que, en los idiomas más complejos, no es difícil la traducción de las palabras sino el enfoque cultural y los giros coloquiales de cada idioma o país donde se usa.

Un ejemplo claro es el inglés. Es uno de los idiomas más hablados del mundo, pero a la hora de traducirlo, son distintas las expresiones y el sentido de las frases del inglés hablado en Londres con respecto al inglés hablado en New York.

El margen de esta diferenciación lingüística, vayamos al fondo del asunto y os diremos cuáles creemos que son los idiomas más difícil a la hora de realizar una traducción.

Lo hemos clasificado además por número de hablantes en el mundo

ISLANDÉS

Con tan sólo 300.000 hablantes es uno de los idiomas más complejos en su traducción. Lengua oficial de Islandia derivada de las lenguas germánicas, aunque su carácter insular ha hecho que tenga una diferente evolución.

COREANO

Es la lengua oficial de la península de Corea, hablado por unos 80 millones de personas.

Es un idioma que conlleva varios años de estudio para dominarlo a la perfección.

Su dificultad radica en la cantidad de símbolos y caracteres que posee, así como de tener estructuras sintácticas distintas, como poner el verbo al final de las oraciones.

JAPONÉS

Es hablado por 130 millones de personas en todo el mundo, sobre todo en la isla de Japón.

Es compleja su traducción ya que cuenta con dos sistemas de sílabas y tres formas diferentes de escritura, siendo necesario memorizar miles de caracteres para manejar el idioma.

HINDI

Es el idioma co-oficial de la India, junto al Inglés. Hablado por más de 400 millones de personas. Una de sus curiosidades es que deriva del latín, aunque su complejidad a la hora de su traducción es grande.

CHINO MANDARÍN

Es el idioma más hablado en el planeta, sobre todo por la gran población de su país, China. Se dice que 1 de cada 6 habitantes del planeta habla chino.

Es compleja tu traducción, como casi toda las lenguas asiáticas, por la gran cantidad de símbolos y caracteres que utiliza. 

Pero además, a la hora de hablarlo tiene un sistema fonológico complejo, con distintas tonalidades para diferenciar fonemas y por tener gran cantidad de homófonos.

 

¿Te ha resultado interesante?
¡Pues compártelo!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


Cuéntanos qué necesitas y para cuándo



 

MOROTE TRADUCCIONES

Tradúcelo bien, fácil y rápido